|
首页---返回上页
浪淘沙①
【南唐】李煜
帘外雨潺潺,②
春意阑珊。③
罗衾不耐五更寒。④
梦里不知身是客,⑤
一晌贪欢。⑥
独自莫凭栏,
无限江山,
别时容易见时难。
流水落花春去也,
天上人间。
【注释】
①此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句 入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,
此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。 ②潺潺:形容雨声。 ③阑珊:衰残。一作“将阑”。 ④罗衾(音亲):绸被子。不耐:受不了。
一作“不暖”。 ⑤身是客:指被拘汴京,形同囚徒。 ⑥一晌(音赏):一 会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。
【品评】
此词上片用倒叙手法,帘外雨,五更寒,是梦后事;忘却身份,一晌贪欢, 是梦中事。潺潺春雨和阵阵春寒,惊醒残梦,使抒情主人公回到了真实人生的
凄凉景况中来。梦中梦后,实际上是今昔之比。李煜《菩萨蛮》词有句:“故 国梦重归,觉来双泪垂”。所写情事与此差同。但《菩萨蛮》写得直率,此词
则婉转曲折。词中的自然环境和身心感受,更多象征性,也更有典型性。下片 首句“独自莫凭栏”的“莫”字, 有入声与去声(暮)两种读法。
作“莫凭 栏”,是因凭栏而见故国江山,将引起无限伤感,作“暮凭栏”,是晚眺江山 遥远,深感“别时容易见时难”。两说都可通。“流水落花春去也”,与上片
“春意阑珊”相呼应,同时也暗喻来日无多,不久于人世。“天上人间”句, 颇感迷离恍惚,众说纷纭。其实语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,
天上人间会相见。”“天上人间”,本是一个专属名词,并非天上与人间并列。 李煜用在这里,似指自已的最后归宿。应当指出,李煜词的抒情特色,就是善
于从生活实感出发,抒写自已人生经历中的真切感受,自然明净,含蓄深沉。 这对抒情诗来说,原是不假外求的最为本色的东西。因此他的词无论伤春伤别,
还是心怀故国,都写得哀感动人。同时,李煜又善于把自已的生活感受,同高 度的艺术概括力结合起来。身为亡国之君的李煜,在词中很少作帝王家语,倒
是以近乎普通人的身份,诉说自已的不幸和哀苦。这些词就具有了可与人们感 情上相互沟通、唤起共鸣的因素。《虞美人》(春花秋月何时了)如此,此词
亦复如此。即以“别时容易见时难”而言,便是人们在生活中通常会经历到是 一种人生体验。与其说它是帝王之伤别,无宁说它概括了离别中的人们的普遍
遭遇。李煜词大多是四五十字的小令,调短字少,然包孕极富,寄慨极深,没 有高度的艺术概括力是做不到的。
相见欢①
【南唐】李煜
无言独上西楼,
月如钩,
寂寞梧桐深院锁清秋。②
剪不断,
理还乱,
是离愁,③
别是一般滋味在心头。④
【注释】
①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。李煜此词
即有将此调名标为《乌夜啼》者。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。
②锁清秋:深深被秋色所笼罩。 ③离愁:指去国之愁。 ④别是一般:另有
一种。
【品评】
词名《相见欢》咏的却是离别愁。此词写作时期难定。如系李煜早年之作,
词中的缭乱离愁不过属于他宫庭生活的一个插曲,如作于归宋以后,此词所表
现的则应当是他离乡去国的锥心怆痛。起句“无言独上西楼”,摄尽凄惋之神。
“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。由作者“无言”、“独上”的滞
重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。本来,作者深谙“独自莫凭
栏”之理,因为栏外景色往往会触动心中愁思,而今他却甘冒其“险”,又可
见他对故国(或故人)怀念之甚、眷恋之甚。“月如钩”,是作者西楼凭栏之
所见。一弯残月映照着作者的孑然一身,也映照着他视线难及的“三千里地山
河”(《破阵子》),引起他多少遐想、多少回忆?而俯视楼下,但见深院为
萧飒秋色所笼罩。“寂寞梧桐深院锁清秋”,这里,“寂寞”者究竟是梧桐还
是作者,已无法、也无须分辨,因为情与景已妙合无垠。过片后“剪不断”三
句,以麻丝喻离愁,将抽象的情感加以具象化,历来为人们所称道,但更见作
者独诣的还是结句:“别是一般滋味在心头”。诗词家借助鲜明生动的艺术形
象来表现离愁时,或写愁之深,如李白《远离别》:“海水直下万里深,谁人
不言此愁古”; 或写愁之长, 如李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个
长”;或写恋之重,如李清照《武陵春》:“只恐双溪艋舟,载不动许多愁”;
或写愁之多,如秦观《千秋岁》:“春去也,飞红万点愁如海”。李煜此句则
写出愁之味:其味在酸咸之外,但却根植于作者的内心深处,无法驱散,历久
弥鲜;舌品不得,心感方知。因此也就不用诉诸人们的视觉,而直接诉诸人们
的心灵,读后使人自然地结合自身的体验而产生同感。这种写法无疑有其深至
之处。
苏 幕 遮①
【宋】范仲淹
碧云天,
黄叶地,
秋色连波,
波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,
芳草无情,
更在斜阳外。
黯乡魂,②
追旅思,③
夜夜除非,
好梦留人睡。
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,
化作相思泪。
【作者】
969 -1052,字希文,吴县(今属江苏)人。宋真宗朝进士。庆历三年(1043)
七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果。次年罢政,自请外
任,历知 州、邓州、杭州、青州。卒谥文正。他不仅是北宋著名的政治家、
军事家、文学成就亦杰然可观。散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐
末五代词的绮靡风气。有《范文正公集》,词仅存五首。
【注释】
①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家
用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下
片各五句四仄韵。 ②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然
销魂”语。 ③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。
【品评】
此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。“碧云天,
黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王
实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。“秋色连波”二句,落笔于高天厚地
之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是
空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓
的画面。“山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,
交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。“芳草无情”
二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。“芳草”历来也是
别离主题赖以生发的意象之一,如传为蔡邕所作的《饮马长城窟行》:“青青
河畔草,绵绵思远道”;李煜的《清平乐》:“离恨恰如草,更行更远还生”。
埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。下片“黯乡魂”二句,径直托出
作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。“夜夜除非”二句是说
只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤
旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。“明月楼高”句顺承上文:夜
间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍
感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。歇拍二句,写作者试图借饮酒来消
释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全
词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。
渔家傲①
【宋】范仲淹
塞下秋来风景异,②
衡阳雁去无留意。③
四面边声连角起,④
千嶂里,⑤
长烟落日孤城闭。⑥
浊酒一杯家万里,
燕然未勒归无计,⑦
羌管悠悠霜满地。⑧
人不寐,
将军白发征夫泪。
【注释】
①此词为北宋年间流行歌曲,始见于北宋晏殊,因词中有“神仙一曲渔家傲”
句,便取“渔家傲”三字作词名。双调六十二字,上下片各四个七字句,一个
三字句,每句用韵,声律谐婉。 ②塞下:边地。风景异:指景物与江南一带
不同。 ③衡阳雁去的倒文。湖南衡阳县南有回雁峰,相传雁至此不再南飞。
见王象之“舆地纪胜”卷五十五。 ④边声:马嘶风号之类的边地荒寒肃杀之
声。角:军中的号角。 ⑤嶂:像屏障一样并列的山峰。 ⑥长烟:荒漠上的
烟。 ⑦燕然:山名,即今蒙古境内之杭爱山。勒:刻石记功。东汉窦宪追击
北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还。燕然未勒:指边患未平、功
业未成。 ⑧羌管:羌笛。霜满地:喻夜深寒重。
【品评】
一○三八年西夏昊称帝后,连年侵宋。由于积贫积弱,边防空虚,宋军一
败于延州,再败于好水川,三败于定川寨。一○四○年,范仲淹自越州改任陕
西经略副使兼知延州(今陕西延安)。延州当西夏出入关要冲,战后城寨焚掠
殆尽,戍兵皆无壁垒,散处城中。此词可能即作于知延州时。原有数阕,皆以
“塞下秋来”为首句,欧阳修尝称为“穷塞外之词”(宋魏泰《东轩笔录》卷
十一)。但流传至今的却只有此词。词的上片着重写景,而景中有情;下片着
重抒情,而情中有景。这恰与《苏幕遮》仿佛。但它的题材与风格却是有别于
《苏幕遮》的。首句“寨下秋来风景异”,点明地域、时令及作者对边地风物
的异样感受。次句“衡阳雁去无留意”以南归大雁的径去不留,反衬出边地的
荒凉,这是托物寄兴。接着,“四面边声”三句,用写实的笔法具体展示出塞
外风光,而着重渲染战时的肃杀气象。“长烟落日”,画面固不失雄阔,但续
以“孤城闭”三字气象顿然一变,而暗示敌强我弱的不利形势。过片后“浊酒
一杯”二句,写戍边将士借酒浇愁,但一杯浊酒怎能抵御乡关万里之思?久困
孤城,他们早已归心似箭,然而边患未平、功业未成,还乡之计又何从谈起?
“羌管悠悠”句刻划入夜景色,而融入其中的乡恋益见浓重。“人不寐”二句,
直道将军战士之感伤,并点出他们彻夜无眠、鬓发染霜、泪下如霰的正是这种
感伤之情。不言而喻,此词表现边地的荒寒和将士的劳苦,流露出师老无功、
乡关万里的怅恨心声,其情调与唐人建功异域、追奔逐北的边塞诗迥不相同。
但范仲淹到延州后,选将练卒,招抚流亡,增设城堡,联络诸羌,深为西夏畏
惮,称“小范老子腹中有数万甲兵”。此词慷慨悲凉,同样表现了他抵御外患、
报国立功的壮烈情怀。而更值得重视的则是,范仲淹以其守边的实际经历首创
边塞词,一扫花间派柔靡无骨的词风,为苏辛豪放词导夫先路。
蝶恋花①
【宋】柳永
伫倚危楼风细细,②
望极春愁,
黯黯生天际。③
草色烟光残照里,
无言谁会凭栏意。
拟把疏狂图一醉,④
对酒当歌,⑤
强乐还无味。⑥
衣带渐宽终不悔,⑦
为伊消得人憔悴。
【作者】
987?- 1055?,字耆卿,初号三变。因排行七,又称柳七。祖籍河东(今属
山西),后移居崇安(今属福建)。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称
柳屯田。由于仕途坎坷、生活潦倒,他由追求功名转而厌倦官场,耽溺于旖旎
繁华的都市生活,在“倚红偎翠”、“浅斟低唱”中寻找寄托。作为北宋第一
个专力作词的词人,他不仅开拓了词的题材内容,而且制作了大量的慢词,发
展了铺叙手法,促进了词的通俗化、口语化,在词史上产生了较大的影响。有
《乐章集》。
【注释】
①此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。又名《鹊踏枝》、
《凤栖梧》等。双调,六十字,仄韵。 ②危楼:高楼。 ③黯黯:迷蒙不明。
④拟把:打算。疏狂:粗疏狂放,不合时宜。 ⑤对酒当歌:语出曹操《短歌
行》。当:与“对”意同。 ⑥强:勉强。强乐:强颜欢笑。 ⑦衣带渐宽:
指人逐渐消瘦。语本《古诗》:“相去日已远,衣带日已缓”。
【品评】
这是一首怀人词。上片写登高望远,离愁油然而生。“伫倚危楼风细细”,
“危楼”,暗示抒情主人公立足既高,游目必远。“伫倚”,则见出主人公凭
栏之久与怀想之深。但始料未及,“伫倚”的结果却是“望极春愁,黯黯生天
际”。“春愁”,即怀远盼归之离愁。不说“春愁”潜滋暗长于心田,反说它
从遥远的天际生出,一方面是力避庸常,试图化无形为有形,变抽象为具象,
增加画面的视觉性与流动感;另一方面也是因为其“春愁”是由天际景物所触
发。接着,“草色烟光”句便展示主人公望断天涯时所见之景。而“无言谁会”
句既是徒自凭栏、希望成空的感喟,也是不见伊人、心曲难诉的慨叹。“无言”
二字,若有万千思绪。下片写主人公为消释离愁,决意痛饮狂歌:“拟把疏狂
图一醉”。但强颜为欢,终觉“无味”。从“拟把”到“无味”,笔势开阖动
荡,颇具波澜。结穴“衣带渐宽”二句以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而
日渐消瘦与憔悴。“终不悔”,即“之死无靡它”之意,表现了主人公的坚毅
性格与执着的态度,词境也因此得以升华。贺裳《皱水轩词筌》认为韦庄《思
帝乡》中的“陌上谁家年少足风流,妾疑将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能
羞”诸句,是“作决绝语而妙”者;而此词的末二句乃本乎韦词,不过“气加
婉矣”。其实,冯延已《鹊踏枝》中的“日日花前常病酒,镜里不辞朱颜瘦”,
虽然语较颓唐,亦属其类。后来,王国维在《人间词语》中谈到“古今之成大
事业、大学问者,必经过三种境界”,被他借用来形容“第二境”的便是“衣
带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”。这大概正是柳永的这两句词概括了一种锲
而不舍的坚毅性格和执着态度。
雨霖铃①
【宋】柳永
寒蝉凄切,
对长亭晚,
骤雨初歇。②
都门帐饮无绪,③
留恋处,④
兰舟摧发。⑤
执手相看泪眼,
竟无语凝噎。⑥
念去去千里烟波,⑦
暮霭沈沈楚天阔。⑧
多情自古伤离别,
更那堪冷落清秋节。
今宵酒醒何处,
杨柳岸、
晚风残月。
此去经年,⑨
应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,
更与何人说。⑩
【注释】
①此调原为唐教坊曲。相传唐玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨连日,栈道中听到
铃声。为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳永用为词调。又名《雨霖铃慢》。上
下阕,一百零三字,仄韵。 ②骤雨:阵雨。 ③都门帐饮:在京都郊外搭起
帐幕设宴饯行。无绪;没有情绪,无精打采。 ④留恋处:一作“方留亦处”。
⑤兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树为舟。后用作船的美称。 ⑥凝噎:
悲痛气塞,说不出话来。一作“凝咽”。 ⑦去去:重复言之,表示行程之远。
⑧暮霭:傍晚的云气。沈沈:深厚的样子。楚天:南天。古时长江下游地区属
楚国,故称。 ⑨经年:一年又一年。 ⑩风情:男女恋情。
【品评】
柳永多作慢词,长于铺叙。此词表现作者离京南下时长亭送别的情景。上
片纪别,从日暮雨歇,送别都门,设帐饯行,到兰舟摧发,泪眼相对,执手告
别,依次层层描述离别的场面和双方惜别的情态,犹如一首带有故事性的剧曲,
展示了令人伤心惨目的一幕。这与同样表现离情别绪但出之以比兴的唐五代小
令是情趣不同的。北宋时柳词不但都下传唱,甚至远及西夏,“凡有井水饮处,
即能歌柳词”(《避暑录话》)。柳词盛行于市井巷陌,同他这种明白晓畅、
情事俱显的词风不无关系。下片述怀,承“念”字而来,设想别后情景。刘熙
载《艺概》卷四:“词有点有染。柳耆卿《雨霖铃》云‘多情自古伤离别,更
那堪冷落清秋节。念宵酒酲何处,杨柳岸、晓风残月’。上二句点出离别冷落,
‘今宵”二句,乃就上二句意染之”。确实,“今宵”二句之所以被推为名句,
不仅在于虚中有实,虚景实写,更因为以景“染”情、融情入景。“今宵酒醒
何处”,遥接上片“帐饮”,足见虽然“无绪”却仍借酒浇愁以致沉醉;“杨
柳岸、晓风残月”,则集中了一系列极易触动离愁的意象,创造出一个凄清冷
落的怀人境界。“此去”以下,以情会景,放笔直写,不嫌重拙,由“今宵”
想到“经年”,由“千里烟波”想到“千种风情”,由“无语凝噎”想到“更
与何人说”,回环往复又一气贯注地抒写了“相见时难别亦难”的不尽愁思。
宋人论词往往有雅俗之辨,柳词一向被判为“俗曲”。此词上片中的“执手相
看泪眼”等语,确实浅近俚俗,近于秦楼楚馆之曲。但下片虚实相间,情景相
生,足以与其他著名的“雅词”相比,因此堪称俗不伤雅,雅不避俗。
|
|
|